본문 바로가기
우아하게, 프랑스어

프랑스가서 무턱대고 반말을 한다고?

by 포포위 2023. 1. 10.

프랑스어에도 편한 사이에 쓸 수 있는 반말과 경어체가

따로 존재한답니다.

한국에선 처음 만난 사이나 일적인 사이 외에도

나이를 모르는 사람 혹은 나이가 많은 사람에겐

대체로 존댓말을 사용하는데요.

 

프랑스어에서는 나이와 상관없이

"얼마나 친한가"에 따라 반말을 쓸 수 있다는 점!

 

저 같은 경우는 친구의 부모님들이 항상 제게

반말을 써달라고 요구하시고요.

제가 가르치는 성인 학생들 중에도 몇몇은

좀 친해진 후 반말을 쓰자고 제안한답니다!

 

자, 그럼

"우리 말놓을까요?"

어떻게 말할까요?

 

"On peut se tutoyer?"

[옹 쁘 쓰 튜토와이에?]

발음을 적어놓았지만 프랑스어를 배워본 적이 없는 분들에겐

생경할 거예요.

'tu'부분은 '튜'의 끝에 약간의 'ㅣ'소리가 붙어요. 굳이 표기하자면 '튜ㅣ'?!

저도 아직 블로그 초보라 이것저것 실험 중인데,

프랑스어 포스팅을 할 땐 음성 녹음을 해볼까 고민 중입니다.

 

다들 좋은 하루 보내시길

Bonne journée!

[본 주흐네!]

댓글