프랑스어로 사랑 표현하기
연애만큼 언어를 빠르고 확실하게 배우는 방법은 없습니다. 오늘은 연애를 할 때 쓸 수 있는 다양한 사랑 표현을 프랑스어로 배워보려고 합니다. 실생활에서 자주 쓰이는 표현들이니 꼭 배워가시길 바랍니다.
- 나 네 생각 중이야 "Je pense à toi."
- 나 사랑해? "Est-ce que tu m'aimes?"
- 보고 싶어. "Tu me manques."
- 너랑 같이 있고 싶어. "Je veux être avec toi."
- 너 귀여워! "T'es mignon(e)."
- 너 오늘 진짜 예쁘다. "T'es trés jolie aujourd'hui."
- 사랑해. "Je t'aime."
- 안아줘. "Serre-moi."
- 나 사랑에 빠졌어. "Je suis amoreux(남자)/amoreuse(여자)."
- 너 때문에 행복해. "Tu me rends heureux(남자)/heureuse(여자)."
- 나랑 사귈래? (남자에게 말할 때) "Veux-tu être mon petit-ami?"
- 나랑 사귈래? (여자에게 말할 때) "Veux-tu être ma petite-amie?"
- 나랑 결혼해 줄래? "Veux-tu m'épouser?"
프랑스 문장 발음
위에 제시한 표현들 중 자주 쓸 수 있는 실용적인 문장 몇 가지의 발음을 알려드리겠습니다.
- "Je t'aime." [쥬 뗌]
- "T'es trés jolie aujourd'hui." [떼 트레 졸리 오쥬흐뒤]
- "T'es mignon(e)." [떼 미뇽]
- "Je pense à toi." [쥬 펑쓰 아 토아]
- "Tu me manques." [튜 므 멍크]
- "Je veux être avec toi."[쥬 브 에트흐 아벡 토아]
발음 적어둔 부분은 너무 한국식으로 읽으시면 안 됩니다. 예를 들어 [튜 므 멍크]에서 [크]는 그냥 가볍게 자음만 살짝 뱉어준다는 느낌으로 발음하는 겁니다.
프랑스어 사랑에 관한 명언들
다음은 로맨틱하게 사용할 수 있는 사랑에 대한 명언들을 알아봅시다.
- “Aimer, c’est vivre; aimer, c’est voir; aimer, c’est être.” -빅토르 유고사랑, 그것은 사는 것. 사랑, 그것은 보는 것. 사랑, 그것은 존재하는 것.
- “Aimer, ce n’est pas se regarder l’un l’autre, c’est regarder ensemble dans la même direction.” -쌩떽쥐베리사랑, 그건 서로를 바라보는 것이 아니라 함께 같은 곳을 바라보는 거야.
- C’est cela l’amour, tout donner, tout sacrifier sans espoir de retour.” -알버트 까뮈어떤 보상도 기대하지 않은 채 모든 것을 주고, 모든 것을 희생하는 것이 사랑이다.
- La vie est une fleur dont l'amour est le miel. -빅토르 유고삶은 사랑이라는 꿀을 머금은 꽃이다.
- L'amour est la poésie des sens. -오노레 드 발작사랑은 감각의 시다.
- Vivre sans aimer n'est pas proprement vivire. -몰리에르사랑하지 않고 사는 것은 사는 것이 아니다.
오늘은 프랑스어로 다양하게 사랑을 표현하는 방법과 발음을 배웠습니다. 프랑스어 사랑 명언은 전부 유명한 작가들이 쓴 문장이어서 그런지 더욱 깊은 울림을 주네요. 오늘도 사랑 충만한 하루 보내세요.
Bonne journée!
'우아하게, 프랑스어' 카테고리의 다른 글
[기초 프랑스어] 'want'/ '~고 싶다' 를 프랑스어로 말하기/ 예문/ 발음 (1) | 2023.02.15 |
---|---|
[기초 프랑스어] 프랑스어 약속 잡기/ 약속 시간 정하기/ "시간있어?" 묻는 방법/발음 (7) | 2023.02.12 |
[실용 프랑스어] '어떻게 되어가나 알려줘' 프랑스어로 어떻게 말할까? (0) | 2023.02.07 |
[기초 프랑스어] 한파에 적절한 표현 '너무 춥다' 프랑스어로? (0) | 2023.02.01 |
[기초 프랑스어] 프랑스 식당에서 스테이크 제대로 주문하기! (0) | 2023.01.26 |
댓글