'오히려 좋아' 프랑스어 표현 예문/ 발음
요즘 유행하는 '오히려 좋아!'라는 표현은 힘들거나 안 좋은 상황에서도 긍정적인 태도를 지향한다는 점에서 MZ세대 사이에서 인기가 많습니다. 이 문장은 프랑스어로 어떻게 말할까요?
"Tant mieux" [떵 미유]
이 문장은 '오히려 좋아', '차라리 잘됐어'와 같은 의미를 가집니다. 예문을 볼까요?
Marc: Desolé. Il n'y a pas de café. (어, 미안. 너에게 줄 커피가 없네.)
Sarah: Tant mieux. J'ai bu trop de café ce matin. (오히려 잘됐어. 안 그래도 나 아침에 커피 많이 마셨거든.)
때로는 그냥 복잡한 의미없이 '잘됐다!'라고 말할 때도 씁니다. 예를 들어
Marc: J'ai trouvé la clé finalement! (나 결국 열쇠 찾아냈어!)
Sarah: Tant mieux. (잘됐네.)
'어쩔 수 없지' 프랑스어 표현/ 예문 / 발음
'오히려 좋아'가 긍정적인 태도를 견지하는 유행어라면, 실제 생활에서는 '어쩔 수 없지', '별 수 없지' 같은 표현을 자주 쓰게 됩니다. 그럼 이 표현은 프랑스어로 어떻게 말할까요? "Tant pis" [ 떵 피]이 표현은 '어쩔 수 없지'에서 나아가 나쁜 상황에 대해 '신경 쓰지 마'라는 의미까지 같기도 하고, 때로는 맥락상 '너무 안 됐다'라는 의미로도 사용됩니다. 예문을 함께 볼까요?
Marc: J'ai encore raté mon permis. (나 면허 시험 또 떨어졌어.)
Sarah: Mais, tu as préparé pour longtemps! (근데 너 오랫동안 준비했잖아.)
Marc: Oui, Tant pis. (응, 어쩔 수 없지.)
신경쓰지말라는 뜻으로 쓰이는 경우도 봅시다.Marc: Est-ce vous pouvez m'aider demain? (혹시 저 내일 도와줄 수 있으세요?) Sarah: Olala, Ca sera difficile. (어려울 거 같은데...)Marc: Si c'est impossible, tant pis. (안되면 어쩔 수 없죠. 신경 쓰지 마세요.)
두 가지 표현 모두 정말 자주 사용됩니다. 꼭 기억해두시면 영화를 보거나 드라마를 볼 때 항상 듣게 되실거예요. 오늘도 간편 실용 프랑스어 문장 주워가세요! :) Bonne nuit! (굿나잇!)
'우아하게, 프랑스어' 카테고리의 다른 글
'짜증나!' 프랑스어로? 화나는감정 프랑스어로 표현하기/ 발음과 뜻 (4) | 2023.04.20 |
---|---|
'마침 잘됐다', '굿 타이밍' 프랑스어 어떻게 말할까?/예문 및 발음 (1) | 2023.04.17 |
프랑스어로 요일 말하기/ 월요일 마다/ 그날, 다음날 등 프랑스어 예문 (0) | 2023.03.08 |
[기초프랑스어]음식 이름 프랑스어로 말해보자!/뜻과 발음 (0) | 2023.02.25 |
[기초 프랑스어] 한국인이 좋아하는 프랑스 샹송<Sympathique> 가사/발음/단어 (1) | 2023.02.21 |
댓글