본문 바로가기
직장인 영어

[비즈니스 영어] 병가, 무급 휴가, 안식년을 영어로?

by 포포위 2023. 2. 4.

직장인에게는 피같이 중요한 휴가! 출산휴가도 vacation일까요? 용도에 따른 자세한 휴가의 종류를 영어로 알려드립니다. 

병가, 안식년, 무급 휴가 등 다양한 종류의 휴가를 영어로 말하는 방법입니다.
illustration Image by Freepik

 

 

직장인들이라면 대부분 휴가를 손꼽아 기다립니다. 물론 여행을 가거나 쉬기 위해 연차를 쓰기도 하지만 사정이 생기거나 할 일이 있어 쓰기도 하고요. 한국에선 흔하진 않지만 제가 사는 곳에선 안식휴가를 쓰는 사람들도 종종 봅니다. 육아 휴직도 법으로 정해진 기간 외에 쓰려면 무급 휴가로 전환되기도 합니다. 오늘은 다양한 휴가의 이름을 알아봅시다.

 

연차 "Annual leave" / "Paid vacation days"/ "Paid leave"

연차로 하루 쉬는 것은 "Day-off" 라는 표현으로 자주 사용합니다.  

무급 휴가 "Unpaid leave"

병가 "Sick leave"

육아 휴직 ""Maternity leave"(엄마의 경우) / "Parternity leave"(아빠의 경우)/ "Parental leave" (구분 없이) 

안식 휴가 "Sabbatical leave" / "Sabbatical year" 

가족 상을 당한 경우 "Compassionate leave" 

공휴일 "National holidays"

 

그렇다면 '휴가 연장을 요청하다'는 어떻게 말할까요?

request for an extended leave 혹은 apply to extend one's leave 하시면 됩니다. 예문을 보겠습니다.

 

"I realized 3 months was too short. I want to spend more time with my newborn baby. 

I am going to apply to extend my parental leave." 

( 3 개월은 너무 짧다는 걸 깨달았어. 아기하고 더 많은 시간을 보내고 싶어.

그래서 육아휴직 연장을 신청하려고.)

 

다음 주에는 다른 표현으로 포스팅 올리겠습니다.

다들 좋은 주말 보내세요!

Have a nice weekend!

댓글